Лента

Даунлоад

Если вы хотите скачать какой-нибудь из представленных на сайте альбомов или бутлегов - милости просим сюда. Как и где можно скачать музыку Боба Дилана.

Blind Willie McTell

Главная » Песни » Blind Willie McTell

Blind Willie McTell – эта песня Дилана была названа в честь блюзового певца, записавшего в 30е годы около 150 песен. Музыкант Вилли МакТелл, слепой на один глаз от рождения, был одним из тех блюзменов, к которому уходит корнями творчество Боба. Дилан, по крайней мере, четыре раза отдавал ему дань почтения в своем творчестве: в песне Highway 61 Revisited второй куплет начинается словами Georgia Sam he had a bloody nose, а Georgia Sam – это одно из студийных прозвищ Слепого Вилли; непосредственно в этой композиции; исполнив кавер на песню Вилли МакТелла Broke Down Engine; в Po’ Boy есть строчка had to go to Florida dodging them Georgia laws, которая заимствована из песни Kill it Kid этого музыканта.

Дилан записал Blind Willie McTell весной 1983 года для альбома Infidels, который вышел в ноябре. Но песня так и не появилась на альбоме, а была выпущена в 1991 году на Bootleg Series.

Мелодия композиции основана на St. James Infirmary – народной песне о том, как парень пошел в госпиталь и нашел там свою девушку мертвой. Ее исполнял и Слепой Вили, его версия называется Dying Crapshooter's Blues.

Blind Willie McTell, вышедшая бутлегом, исполнена вдвоем – Bob Dylan на фортепиано и Mark Knopfler на акустической гитаре. Дилан не исполнял ее на концертах вплоть до 5 Августа 1997 года на стадионе Montreal’s Du Maurier. По словам музыканта, он начал играть ее после того, как услышал кавер группы The Band.

Как вспоминает Дилан, «скорее всего, это было демо, где я хотел растолковать музыкантам, как нужно играть эту песню, но она была не закончена. Нет других причин, по которым я не включил ее в альбом Infidels. Это так же, как если бы Пикассо или Моне, взяли незавершенную картину и продали ее приверженцам своего творчества».

О чем говорится в песне?

Рабство в АмерикеЭта композиция касается, прежде всего, рабства в Америке, а поэзия и музыка показывают нам эту проблему в ярчайших красках и образах. Боб Дилан достигает этого не шаблонным повествованием и рассуждениями на одну из самых значимых в блюзе тем, а посредством ряда кратких сцен, каскада образов, которые в совокупности с грустной красивой мелодией вызывают картину отчаяния и тревоги.

Можно попытаться разобраться, что же хотел сказать Дилан на протяжении песни. Blind Willie McTell состоит из 5 куплетов, каждый из который заканчивается строкой-припевом Nobody can sing the blues like Blind Willie McTell.

        Seen the arrow on the doorpost, saying, «This land is condemned
        All the way from New Orleans to Jerusalem».
        I travelled through East Texas, where many martyrs fell
        And I know no one can sing the blues like Blind Willie McTell.


Дежурные станций на подпольной железной дороге, по которой тайно переправляли сбежавших рабов из южных штатов в северные, рисовали на дверных косяках знаки для беглых рабов в виде стрел. Также первая строчка песни может быть расценена, как знаки, рисуемые кровью ягнят на дверях Израильтян в Египте (они тоже были в коем-то смысле рабами), на земле, которая, подобно рабовладельческому югу Америки, была проклята.

Боб Дилан уподобляет Юг Святой Земле, умерших рабов приравнивает к религиозным мученикам, а образ Слепого Вилли в песне – это не просто образ музыканта, но также пророка. Блюзмен-пророк – это наилучший способ выразить весь ужас и отчаяние от того, как много зла люди делают другим людям. Ведь, изначально блюзмены были теми же каторжниками и рабами, собиравшимися вечерами и поющими о своей нелегкой судьбе, они едва могли изменить что-либо в своей жизни, но они могли об это петь, и находили жизненную энергию в этой музыке, куда они могли излить переполняющие их эмоции и чувства.

        Well I heard that hoot owl singing, as they were taking down the tents
        The stars above the barren trees was his only audience
        Them charcoal gypsy maidens can strut their feathers well
        But nobody can sing the blues like Blind Willie McTell.


Шатры могут быть цирком, религиозным собранием или выступлением бродячих музыкантов. Или же всем вместе. Но в каждом случае, сова – это единственное существо, кому есть, что сказать, но никто ее не слушает, даже деревья и звезды — ее единственная компания — тоже всеми покинуты. Проводится параллель между совой и пророком, к которому никто не прислушивается — Вилли МакТелл.

В этом контексте существенно заметен выбор именно Слепого Вили — он никогда не был знаменитым блюзменом. Он, несомненно, известен среди поклонников блюза и приверженцев творчества Дилана (во многом, благодаря этой песне), но среднестатистический человек, который мог слышать про John Lee Hooker, Muddy Waters, Robert Johnson, скорее всего понятия не имеет, кто такой Blind Willie McTell. Дилан подчеркивает, что его герой-блюзмен не просто пророк, но неизвестный, забытый всеми, как сова в ночи.

        See them big plantations burning, hear the cracking of the whips
        Smell that sweet magnolia blooming, see the ghosts of slavery ships
        I can hear them tribes moaning, hear that undertaker's bell
        Nobody can sing the blues like Blind Willie McTell.


А тут Дилан дает краткий обзор истории рабства в Америке посредством серии ярких зарисовок. Горящие плантации – это пророческий конец рабства в Гражданской Войне. Треск плетей, противопоставлений цветущим красавицам южанкам – это долгий период, когда работорговля имела место, для услужения благовоспитанным поселенцам Юга.

Фраза про корабли работорговцев понятна без объяснений, но то, что они являются призраками очень символично: это не только делает ударение на смертоносной природе этих кораблей, но и переносит слушателя в настоящее время, когда кораблей уже давно нет, но их влияние до сих пор заметно в современном обществе.

Стон племен указывает на самое зарождение работорговли, когда захватчики разрушали племена и семьи для того, чтобы забрать в первую очередь наиболее сильных и выносливых.

Похоронный колокол – это символ смерти, как заключение к зарисовкам этого куплета; Дилан снова утверждает, что единственный у кого есть сила справиться с такой ношей – это Слепой Вилли.

        There's a woman by the river with some fine young handsome man
        He's dressed up like a squire, bootleg whiskey in his hand
        There's a chain gang on the highway, I can hear them rebels yell
        And I know no one can sing the blues like Blind Willie McTell.


Тему мужчины и женщины, упоминающихся в первой строчке песни, Боб Дилан развил 6 лет спустя, в песне Man In A Long Black Coat. Девушка стоит около реки – многогранный образ ухода от текущих тягот и невзгод, освобождения от гнетущих проблем. Помимо реки таким же символизмом обладает, например, дорога.

Красивый мужчина – это Человек В Черном Длинном Плаще, заманчивый, привлекательный, но, каким-то образом губительный, подтверждением тому контрабандное виски. Что эта женщина с ним делает? Может быть, они стараются убежать от отчаянной жизни, ибо мир вокруг них, все еще продолжает быть адом. Невольники, работающие на дороге, или бунтари, отстаивающие свою свободу – как прямая противоположность каторжникам.

        Well God is in His heaven, and we all want what's  his
        But power and greed and corruptible seed seem to be all that there is
        I'm gazing out the window of the St. James hotel
        And I know no one can sing the blues like Blind Willie McTell.


Заключение, итог всей песни. Мы все хотим Небесной благодетели, но находим утешение в жадности, власти и зле. Это связано с Богом – у Бога есть власть, но его власть не похожа на эксплуататорское политическое правление, у Бога есть богатство – духовные блага, которые не могут вызывать в человеке жадность, Бог создал человека по своему подобию, но его потомство радикально испортилось.

Многие говорят о Боге, но их действия – это лишь жалкая пародия на его природу. Например, все те правители Юга, которые сотню лет утверждали, что Бог и Библия оправдывают работорговлю.

St. James hotel – это одновременно аллюзия на Новый Завет Святого Иакова, а также, наверное, дань почтения той песне, St. James Infirmary, откуда Дилан позаимствовал мелодию для Blind Willie McTell. Слепой Вили был пророком, а греческими оракулами были именно слепцы.

Песня полнится иронией, Дилан настоятельно заявляет, что только Вили МакТелл по-настоящему мог петь блюз. Но Дилан тоже его поет, и в одной из лучших своих песен он говорит, что не может делать это правильно. И в самой песне он не рассказывает нам историю какого-нибудь невольника, чтобы мы на примере убедились во всех ужасах работорговли, нет, он предлагает нам самим поразмыслить над отдельными отрывками и образами, сложить ту картину, которую увидим мы. А Blind Willie McTell – это песня, которую каждый может понимать по своему.

Новости

Другая музыка

The Jamie Saft Trio – Trouble (2006)
Музыка еврея по-еврейски. Дилан в авангардном джазе.
Jakob Dylan - Women and Country (2010)
Отличная запись сына Боба Дилана.
Другие

Бутлеги